Revo REVDPTZ22-2 Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Kamery Revo REVDPTZ22-2. Revo REVDPTZ22-2 Manuel d'utilisation Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 45
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
MANUEL D´INSTRUCTIONS
Veuillez lire attentivement ce manuel avant d´utiliser la caméra et conservez-le à portée de la main pour référence
future.
CAMERA DOME REVO TRAX
AVEC ZOOM 22X
Modèle N
o
. REVDPTZ22-2
(12V CC
/ 24V CA à 60 Hz, 12 W / NTSC)
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 44 45

Podsumowanie treści

Strona 1 - AVEC ZOOM 22X

MANUEL D´INSTRUCTIONS Veuillez lire attentivement ce manuel avant d´utiliser la caméra et conservez-le à portée de la main pour référence future

Strona 2 - AVIS DE CONFORMITE CE

Exemple: Port 1 = Dôme 1, Port 2 = Dôme 2 ... Port 16 = Dôme 16. Si vous installez plus de 16 caméras dôme en utilisant deux ou plus multiplexeurs,

Strona 3

ID DOME D1 (1) D2 (2) D3 (4) D4 (8) D5 (16) D6 (32) D7 (64) D8 (128) 36 OFF OFF ON OFF OFF ON OFF OFF 37 ON OFF ON OFF OFF ON OFF OFF 38

Strona 4

ID DOME D1 (1) D2 (2) D3 (4) D4 (8) D5 (16) D6 (32) D7 (64) D8 (128) 81 ON OFF OFF OFF ON OFF ON OFF 82 OFF ON OFF OFF ON OFF ON OFF 83

Strona 5 - Chapitre 1 - Introduction

ID DOME D1 (1) D2 (2) D3 (4) D4 (8) D5 (16) D6 (32) D7 (64) D8 (128) 126 OFF ON ON ON ON ON ON OFF 127 ON ON ON ON ON ON ON OFF 128

Strona 6 - Kit d´accessoires

ID DOME D1 (1) D2 (2) D3 (4) D4 (8) D5 (16) D6 (32) D7 (64) D8 (128) 171 ON ON OFF ON OFF ON OFF ON 172 OFF OFF ON ON OFF ON OFF ON 173

Strona 7 - 2.2 Installation

ID DOME D1 (1) D2 (2) D3 (4) D4 (8) D5 (16) D6 (32) D7 (64) D8 (128) 216 OFF OFF OFF ON ON OFF ON ON 217 ON OFF OFF ON ON OFF ON ON 218

Strona 8

2.6 Configuration du Protocole et du Vidéo de la Caméra Dôme Si vous installez une caméra dôme à l´aide du clavier de contrôle, sélectionnez le pro

Strona 9 - Vue "a"

2.7 Connexions • Connexion à l´interface RS485 La caméra dôme peut être contrôlée à distance par un dispositif externe ou un système de contrôle t

Strona 10

2.8 Démarrage Lorsque la caméra est installée, connectez l´alimentation. L´appareil commencera une séquence de configuration. Position OSD (Affic

Strona 11

Chapitre 3 - Programmation et Fonctionnement 3.1 Sélection de la Caméra Dôme Avant de programmer ou d´utiliser une caméra dôme, il faut sélectionne

Strona 12

AVERTISSEMENTS POUR REDUIRE LE RISQUE DE DECHARGE ELECTRIQUE, N´EXPOSEZ PAS CE PRODUIT A LA PLUIE OU A L´HUMIDITE. N´ENFONCEZ PAS D´OBJETS METALLIQ

Strona 13

3.4 Auto Scan (Balayage Automatique) (Raccourci: SCAN) Le mode Auto Scan supporte jusqu´à 5 angles programmés avec les vitesses programmables par l

Strona 14

6. Sélectionnez "START ANGLE" (ANGLE DE DEPART). Maintenez la touche CTRL appuyée tandis que vous sélectionnez la position de départ en u

Strona 15

3.5 Preset (Préréglage) (Raccourci: PRST) Si vous avez besoin de voir des locaux spécifiques régulièrement, vous pourrez programmer des Préréglages

Strona 16

Sélectionnez "MOTION SETUP" (CONFIGURATION DE MOUVEMENT) et poussez le Joystick vers la gauche ou vers la droite. Puis, MOTION SETUP sera

Strona 17 - 2.7 Connexions

3.6 Raccourci du Programme de Préréglage Après la sélection de la scène désirée, pressez No. (1 à 120) et pressez les touches CTRL et PRST ensuite.

Strona 18 - 2.8 Démarrage

7. Répétez les étapes de 2 à 5 pour ajouter une nouvelle position de préréglage. Chaque titre sera affiché sur la partie supérieure de la ligne. 8.

Strona 19

2. Sélectionnez la Pattern (Routine) à être programmée en poussant le Joystick vers le haut ou vers le bas. Si la Pattern (Routine) n´est pas 000,

Strona 20

ALARME: La sortie d´alarme sera utilisée lors d´une opération d´alarme ou à l´aide de la touche de raccourci du clavier. 1-5 MIN (Minutes): La

Strona 21

3.11 Privacy zone (Zona Privée) Cachez jusqu´à 4 scènes non désirées d´une caméra. 1. Placez le curseur sur le champ du titre. 2. Pressez et m

Strona 22

3.12 Camera menu (Menu Caméra) SHARPNESS : (NETTETE) Plus la valeur est grande, plus les bords de l´image seront agrandis. (0 à 15) RESOLUTION

Strona 23

MESURES DE PROTECTION IMPORTANTES 1. Lisez les instructions. 2. Conservez les instructions. 3. Respectez les avertissements. 4. Suivez les

Strona 24

• WB CONTROL (Réglage de Contrôle) MODE : AWB / WAWB / INDOOR (A L´INTERIEUR) / OUTDOOR (A L´EXTERIEUR) / MANUAL (MANUEL) AWB : (2500 à 9500°

Strona 25

L´option NIGHT SHOT (PRISE DE NUIT) retire le filtre de coupure IR de la caméra et rend la caméra sensible aux infrarouges proches. AUTO : La cam

Strona 26 - 3.9 Alarm (Alarme)

3.13 Dome Setup (Configuration du Dôme) • LANGUAGE SETUP (CONFIGURATION DE LANGUE) LANGUAGE : (LANGUE) Sélectionnez la langue désirée. •

Strona 27

• OSD DISPLAY (AFFICHAGE D´INFORMATIONS SUR L´ECRAN) CAMERA TITLE : (TITRE DE LA CAMERA) jusqu´à 6 caractères. VIEW DIRECTION : (DIRECTION DE

Strona 28

• VIEW ANGLE SETUP (CONFIGURATION DE L´ANGLE DE VISUALISATION) FLIP (ROTATION): OFF, AUTO, 90°, 100°, 110°, 120° OFF: la caméra dôme fera une r

Strona 29

• INITIALIZE DATA (INITIALISER LES DONNEES) FACTORY DEFAULT (PARAMETRE D´USINE) Sélectionnez "FACTORY DEFAULT" pour initialiser les don

Strona 30

• ORIGIN OFFSET (DECALAGE D´ORIGINE) Cette fonction est utile pour aligner une nouvelle caméra dôme exactement pareil à une caméra dôme installé

Strona 31

Si vous pressez et maintenez appuyée la touche CTRL et vous poussez le Joystick, vous passerez au mode de vitesse TURBO. PROPORTINAL P/T : ON/OF

Strona 32

• SYSTEM INFORMATION (INFORMATIONS DU SYSTEME) La fonction System Information (Informations du Système) fournit des informations primordiales su

Strona 33

Par exemple: Pressez la touche CTRL ou IRIS Open et ensuite la sortie d´alarme sera exécutée uniquement pendant la période prédéfinie. 3.15 Fac

Strona 34

Index Chapitre 1 - Introduction ...

Strona 35

Annexe A - Spécifications Système Dôme REVO TRAX avec Zoom Optique 22X MODELE 22X MODULE Type de CCD CCD du type EXview HAD de 1/4" Zoom Opti

Strona 36

UNITE: mm Figure 6 - Dimensions VUE DE DESSUS VUE FRONTALE 4-∅7 (Trous de montage) Couvercle des clés DIP VUE DE DESSOUS

Strona 37

Annexe B - Guide pour la solution de problèmes Si des problèmes se posent, vérifiez l´installation de la caméra avec les instructions de ce manuel t

Strona 38

Annexe C - Glossaire Action d´Alarme Les réponses attribuées à la caméra dôme lorsque l´entrée passe de l´état normal à l´état anormal. Le dôme peut

Strona 39

État d´Entrée Normal Décrit l´état prévu d´un dispositif connecté à l´entrée de la caméra dôme. L´état normal peut être ouvert ou fermé. Lorsqu´un d

Strona 40 - Annexe A - Spécifications

Annexe D - Touches de Raccourci Touche de Raccourci Fonction Affiche le menu Preset setup (Configuration de Préréglage) Affiche le menu Tour set

Strona 41

Chapitre 1 - Introduction 1.1 Caractéristiques La caméra dôme et le clavier de contrôle font partie de tout système de surveillance/sécurité. En uti

Strona 42

Chapitre 2 - Installation et Configuration 2.1 Éléments de l´Emballage La caméra dôme est conçue pour un boîtier de caméra compacte résistante, de

Strona 43 - Annexe C - Glossaire

2.2 Installation La caméra dôme est conçue pour l´utilisation dans des applications de montage en surface et la surface de montage devra être capabl

Strona 44

2.3 Configuration Élémentaire du Système de la Caméra Dôme Figure 1 - Diagramme d´Installation Élémentaire La caméra dôme doit être installée p

Strona 45

Figure 2 - Dessin des Clés DIP REMARQUE: Retirez le couvercle de la clé (position "a") et changez la configuration des clés DIP. Le

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag